「危うく〜するところだった」を英語で言うと?【例文でわかりやすく解説】

  • URLをコピーしました!
目次

「危うく〜するところだった」を英語で言うと?

mistake

「危うく〜するところだった」を表現する際には、

  • almost +過去形の動詞
  • nearly +過去形の動詞
  • was close to ~ing

いずれかを使います。

almost / nearlyは、「ほとんど、ほぼ」を表す副詞で、もう少しで完全な状態に至るイメージです。almost / nearlyと「過去型の動詞」をセットで使うと「危うく〜するところだった」というニュアンスになります。

どれも意味は同じなので、言いやすい表現を使えばOKです。個人的には、「almost +過去形の動詞」を結構使います。

「危うく〜するところだった」の例文

sentence

ここで紹介する例文は、すべて「almost 動詞」「nearly 動詞」「was close to ~ing」に言い換えることができます。

危うく電車に乗り遅れるところだった

  • I almost missed the train.
  • I nearly missed the train.
  • I close to missing the train.

危うく電車のドアに挟まるところだった

  • I almost got caught in the train doors.
  • I nearly got caught in the train doors.
  • I was close to getting caught in the train doors.

危うく携帯を落とすところだった

  • I almost dropped my phone.
  • I nearly dropped my phone.
  • I was close to dropping my phone.

危うく携帯を家に忘れるところだった

  • I almost left my phone at home.
  • I nearly left my phone at home.
  • I was close to leaving my phone at home.

危うく寝坊するところだった

  • I almost overslept.
  • I nearly overslept.
  • I was close to oversleeping.

危うく雨に降られるところだった

  • I almost got caught in the rain.
  • I nearly got caught in the rain.
  • I was close to getting caught in the rain.

危うくパスワードを忘れるところだった

  • I almost forgot my password.
  • I nearly forgot my password.
  • I was close to forgetting my password.

危うく賞味期限切れの食べ物を食べるところだった

  • I almost ate expired food.
  • I nearly ate expired food.
  • I was close to eating expired food.

危うく大きなミスをするところだった

  • I almost made a big mistake.
  • I nearly made a big mistake.
  • I was close to making a big mistake.

危うく納期を過ぎるところだった

  • I almost missed the deadline.
  • I nearly missed the deadline.
  • I was close to missing the deadline.
目次