「at all costsはどのように使うの?」
「at all costsを一度も使ったことがない」
そんな方のために、at all costsの意味を例文を使ってご紹介します。簡単な例文を覚えて、いつでもアウトプットできるようになりましょう。
目次
at all costsの意味:どんな犠牲を払っても、なんとしても
at all costsの意味は、「どんな犠牲を払っても、なんとしても」です。
例文1
I am determined to accomplish it at all costs.
何としてでもそれをやり遂げる決心です。
例文2
We should promote the project at all costs.
私たちはなんとしてもこの計画を推進すべきです。
DUO3.0の例文
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
私はどんな犠牲を払ってでも、脚本家で食べていくと心に決めている。
SECTION 28 No.337
at any costでもOK!
at all costは、at any costでも同じ意味になります。合わせて覚えておきましょう。
例文1
I am determined to accomplish it at any cost.
何としてでもそれをやり遂げる決心です。
例文2
We should promote the project at any cost.
私たちはなんとしてもこの計画を推進すべきです。