「いりますか?」を英語で言うと?【例文でわかりやすく解説】

  • URLをコピーしました!
目次

「…はいりますか?」の表現方法

「…はいりますか?」を英語で言うときは、いくつかの種類があります。

  • Do you need this?:これはいりますか?
  • Is this necessary?:これはいりますか?
  • Do you want this?:これを欲しいですか?
  • Would you like this?:これはいかがですか?

「Would you like this?」は丁寧な言い方となります。以下の例文を覚えて、いつでも使えるようになりましょう。

「…はいりますか?」の例文

「Do you need …?」の例文

Do you need more time to decide
決めるのにもっと時間がいりますか?(必要ですか?)
Do you need help with your luggage?
お荷物の持ち運びに手伝いがいりますか?(必要ですか?)
Do you need the receipt?
レシートはいりますか?(必要ですか?)

「Is … necessary?」の例文

Is a reservation necessary?
予約はいりますか?(必要ですか?)
Is proof of vaccination necessary?
ワクチン接種の証明はいりますか?(必要ですか?)
Is a passport necessary for domestic flights?
国内線にはパスポートがいりますか?(必要ですか?)

「Do you want …?」の例文

Do you want a cup of tea?
お茶はいりますか?(いかがですか?)
Do you want more time to think?
もっと考える時間がいりますか?(欲しいですか?)
Do you want the receipt?
レシートは必要ですか?

「Would you like …?」の例文

Would you like some coffee?
コーヒーはいかがですか?
Would you like a window seat or an aisle seat?
窓側の席と通路側の席、どちらがよろしいですか?
Would you like a glass of water?
水はいかがですか?
目次